Human body/El cuerpo humano

This week we are beginning our new study on the human body. We created a KWL chart, and the children made a list of questions they want to investigate. We learned that our fingerprints are tiny, unique ridges on our fingertips that act like a personal ID card, ensuring no two people—not even twins—have the same pattern. In science, the children created fingerprint patterns and used magnifying glasses to observe the patterns of their fingerprints. They also used baby dolls to label body parts.
We transformed our dramatic play center into a hospital. The children pretended to be doctors, nurses, and patients. They took turns and shared materials.
At the art table, the children used white paint to make representations of a skeleton, used various materials to create self-portraits, painted with watercolors, and made people with playdough.
At manipulatives, the children used Unifix cubes and bears to measure the size of their shoes and counted bones using 1:1 correspondence.
At the sensory table, the children played with sand, funnels, and measuring cups.
At literacy, the children practiced writing letters.

Esta semana comenzamos nuestro nuevo estudio sobre el cuerpo humano. Creamos un cuadro KWL y los niños hicieron una lista de preguntas que quieren investigar. Aprendimos que nuestras huellas dactilares son crestas diminutas y únicas en las yemas de los dedos que actúan como una tarjeta de identificación personal, asegurando que no haya dos personas—ni siquiera gemelos—con el mismo patrón. En ciencias, los niños crearon patrones de huellas dactilares y usaron lupas para observar los patrones de sus huellas. También utilizaron muñecos de bebé para etiquetar las partes del cuerpo.
Transformamos nuestro centro de juego dramático en un hospital. Los niños fingieron ser doctores, enfermeras y pacientes. Se turnaron y compartieron los materiales.
En la mesa de arte, los niños usaron pintura blanca para hacer representaciones de un esqueleto, utilizaron diversos materiales para crear autorretratos, pintaron con acuarelas y modelaron personas con plastilina.
En manipulativos, los niños usaron cubos Unifix y ositos contadores para medir el tamaño de sus zapatos y contaron huesos usando la correspondencia uno a uno.
En la mesa sensorial, los niños jugaron con arena, embudos y tazas de medir.
En alfabetización, los niños practicaron la escritura de letras.

Comments

Popular posts from this blog

Our first week of school/ Nuestra primera semana de clases!

Our rules/Nuestra reglas

What to do when we feel sad or scared at school? ¿Qué hacer cuando nos sentimos tristes o asustados en el colegio?